Contraste (-) (=) (+)
Tamaño (-) (=) (+)

Comunidades indígenas

Por segundo año consecutivo hemos continuado realizando los estudios de desempeño social en nuestras operaciones con comunidades indígenas, en esta ocasión en Ecuador. En noviembre pusimos en marcha el primer plan de acción derivado del estudio realizado el año pasado en Perú y Bolivia. 

Repsol se compromete con el respeto y la observancia de los derechos de los pueblos indígenas, con el cumplimiento de sus valores y compromisos así como el cumplimiento de la legislación y los tratados y acuerdos internacionales existentes, como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), incorporados o no a la legislación de los países en los que mantiene operaciones.

Durante 2011 continuamos trabajando en la implementación y el despliegue de nuestra normativa sobre comunidades indígenas aprobada en 2009 y de aplicación en proyectos nuevos, ampliaciones o desmantelamientos y, particularmente, hemos realizado campañas de sensibilización con empleados y contratistas sobre dicha normativa, y la hemos difundido también entre ciertas comunidades indígenas.

Relación con las comunidades indígenas influenciadas por las operaciones de Repsol durante 2011

País Operación Nº comunidades y población aprox. Etnia Diálogo y consultas Acuerdos y convenios
Argentina Loma la Lata (desarrollo) Cuatro comunidades: Paynemil, Kaxipayiñ,Purrán y Cortes. Mapuche Comisión de diálogo integrada por personas de YPF para organizar actividades conjuntas con las comunidades mapuches Paynemil y Kaxipayiñ. Rondas de diálogo para conocer las necesidades más urgentes de las comunidades. Acuerdos de colaboración con las comunidades Paynemil y Kaxipayiñ, para asistencia escolar, obra social de mayores, suministro de gas y de energía, mantenimiento de equipos de riego y atención medica integral.
Bolivia Margarita (desarrollo) Cinco comunidades con influencia directa y 32 con influencia indirecta. (2.000 hab.) Guaraní - Consulta con el objeto de validar la perforación de un pozo de agua en Campo Margarita
- Consulta con el objeto de validar la instalación de tendido de líneas de recolección, evacuación y caminos de acceso. Líneas de Recolección de 20" y líneas de evacuación de 24".
- Renovacion e integración de las licencias ambientales Margarita-Huacaya.
- Consulta con el objeto de validar la perforación Pozos de Agua W-5 y W-6
- Estudio de impacto ambiental correspondiente a la perforación, explotación y construcción de la líneas de recolección pozos MRG-8.
- Consulta con el objeto de validar la instalación de líneas de recolección de los pozos MRG-5, MRG-6 y MRG-7.
- Consulta con el objeto de aprobar la construcción de un surtidor de combustibles para el aprovisionamiento de los vehículos del proyecto de desarrollo y explotación Campo Margarita.
- Ejecucion y cumplimiento del convenio comunidades zona III Itika Guasu - Apoyo directo y focalizado en necesidades inmediatas en temas de salud, educación y desarrollo productivo de las comunidades del área de influencia directa.
- Acuerdos de amistad y cooperación 2011-2012, en apoyo a la priorizacion de necesidades identificadas por autoridades del municipio, como de la comunidad de Ancahuasu vecina a las actividades del pozo Huacaya X1.
- Acuerdos de amistad y cooperación 2011-2012, consensuado en acuerdo a las necesidades principales de la comunidad de Palos Blancos e Iguirati (zona de influencia indirecta), para ejecutar proyectos en beneficio de la salud, educacion, capacitacion de hombres y mujeres de la provincia en talleres principalmente para la prevencion y sensibilizacion de la violencia familiar, violencia sexual, embarazo en la adolescencia y consumo excesivo del alcohol.
Paloma - Surubí (desarrollo) 10 comunidades Aymara y Quechua - Se comunicó a la comunidad la intención de venta del activo y se mantuvieron las buenas relaciones.
- A la fecha no se ha transferido el activo.
Durante el año 2011 se ejecutó el acuerdo interinstitucional firmado con el municipio de Entre Ríos en Cochabamba y la federación sindical agropecuaria Mamoré- Bulo Bulo para la ejecución de una serie de obras y actividades que contarán con el aporte de la compañía y una contraparte municipal
Itatiqui Cinco comunidades Guaraní - Plan de abandono y cierre de pozo Itatiqui-X1 - Acuerdo y acta de cierre de conformidad con la comunidad por la actividad de control de erosión y reforestación de la planchada y camino de acceso al pozo Itatique-X1
Ampliación capacidad del ducto en área operada por Petrobras 45 comunidades. Wenhayeek - Consulta con el objeto de incrementar la capacidad de líneas de transferencia gasoducto/oleoducto loop de 28 - Convenio de amistad y cooperacion con la comunidad indígena Guaraní La Costa- San Antonio para garantizar la ejecución del plan de desarrollo para el área Caipipendi y apoyar la implementación del plan de desarrollo indígena (PDI) elaborado por la comunidad La Costa y vigente en cada momento de acuerdo a sus usos y costumbres.
Ecuador Bloque 16 (producción) - Cinco comunidades con influencia directa: Dikaro, Yarentaro, Timpoka, Guiyero y Peneno, Timpoca, Comunidades Waoran.(400 hab)
- Dos con impactos por actividad logística: Pompeya e Indillama (850 hab.), de etnia Kichwa .
Waorani y Kichwa - Consulta y participación de los nativos en la elaboración del Estudio de Impacto Ambiental: Reevaluación del Estudio de Impacto Ambiental Expost para la fase de desarrollo y producción del Bloque 16, Campos Tivacuno y Unificado Bogi-Capirón, Estaciones Pompeya y Shushufindi, para la perforación de 24 pozos de desarrollo.
- Definición con la comunidad del plan operativo anual 2011 cuyo objetivo es cooperar con los lineamientos definidos en el Acuerdo de Amistad, Respeto y Apoyo Mutuo, en las áreas de salud, educación, desarrollo comunitario y otros programas planteados por las comunidades y sus representantes directamente y a través del Consejo de Gobierno de la Nacionalidad Waorani de Ecuador (NAWE). Este plan operativo anual se consensua y suscribe anualmente y se comunica a las autoridades de aplicación para su seguimiento. Adicional a este plan con la NAWE, también se suscriben acuerdos y convenios puntuales con las comunidades intra bloque, como compensaciones por nuevos proyectos o ampliación de plataformas, obras civiles y otras que requieren un proceso de negociación y acuerdos para su ejecución.
- Talleres trimestrales de seguimiento de la ejecución presupuestaria del Plan Operativo Anual suscrito con la Nacionalidad Waorani de Ecuador (NAWE). Se revisa las acciones detalladas en el Plan y su presupuesto y se hacen observaciones que permitan mejorar su ejecución, aceptar o no cambios en algunos ítems del presupuesto, sin alterar los lineamientos generales comprometidos en el acuerdo inicial. Igualmente se hacen reuniones de seguimiento sobre el cumplimiento de los compromisos constantes en los acuerdos y convenios de compensación con las comunidades intrabloque.
- Acuerdo para comunicar el seguimiento del plan anual operativo acordado conjuntamente.
- Acuerdo con la Nacionalidad Waorani de Ecuador (NAWE) sobre la contratación de técnicos para la evaluación de la aplicación y vigencia del acuerdo de "Amistad, respeto y apoyo mutuo 1993-2013"
Perú Bloque 39 (exploración) 12 comunidades (2.190 hab.) Arabela y Quechua - Talleres participativos para contratación de mano de obra local para la ampliación de 454 km de sísmica.
- talleres formativos para los participantes en estos monitores para la ampliación de 454 km de zona de exploración sísmica 2D.
- Dos talleres informativos y una audiencia pública durante la elaboración del Estudio de Impacto Ambiental (EIA) y aprobación del plan de participación ciudadana para la sísmica 3D y perforación de 21 pozos.
- Apertura de buzones de sugerencias durante la elaboración EIA para sísmica 3D y perforación de 21 pozos.
Bloque 57 (exploración y desarrollo) 21 comunidades (10.570 hab.) Asháninka, Kakinte, Machiguenga y Yine - El programa de comunicación y consulta está compuesto por reuniones informativas, visitas y reuniones internas. En total, se han realizado más de 100 reuniones y visitas para el proyecto de Exploración a las 16 comunidades de influencia directa y cinco de influencia indirecta. Para el proyecto de desarrollo, han sido más de 25 reuniones y visitas para las tres comunidades de influencia directa y dos de influencia indirecta.
- Se realizaron tres talleres participativos en Nuevo Mundo, Camisea y Shivankoreni y dos audiencias públicas, una en Nuevo Mundo y la otra en Camisea.
- 10 acuerdos de colaboración se renovaron con las comunidades y federaciones indígenas y los ejecutores del contrato de administración de las reservas comunales Machiguenga y Ashaninka.
- Existen vigentes otros 13 convenios de larga duración por espacio mayor a un año. Durante todo el año 2011 estos acuerdos se ejecutaron en los términos y condiciones acordadas con las comunidades.
- Acuerdos de compensación con las comunidades de Nuevo Mundo, Porotobango, Poyeni, Camisea, Shivankorenii.
Bloque 109 (exploración) 24 comunidades (3.100 hab.) Awajún - Se han desarrollado talleres informativos y procesos de consulta.
- Talleres participativos para contratación de mano de obra local.
- Se han cerrado los primeros acuerdos para la realización de actividades de geología.
Venezuela Quiriquire (desarrollo) Una con influencia indirecta (500 hab.) Warao Relación establecida a través de la Dirección de Salud Indígena. Se procedió al seguimiento de los programas de inversión social que se determinaron en 2010.

El equipo de relacionadores comunitarios

Nuestros equipos de relaciones comunitarias se encargan de iniciar, conducir y mantener las relaciones con las comunidades donde se va a desarrollar la actividad y de crear condiciones y relaciones adecuadas con las comunidades para que conozcan las características de los proyectos, los impactos potenciales y las medidas de prevención y mitigación que se van a poner en marcha, y para que las comunidades puedan hacer llegar a la compañía información que complemente adecuadamente el conocimiento de dichos impactos. Adicionalmente se encargan de alinear los intereses de las comunidades con los principios de inversión social para generar proyectos compatibles.

Para lograrlo, llevamos adelante procesos de diálogo, difusión, consulta y negociación.

Las personas que conforman el equipo de relacionadores comunitarios son nuestra cara visible frente a las comunidades. Son los responsables de llevar las relaciones con las comunidades indígenas en un entorno amigable y de buena fe. Colaboran en el análisis de las necesidades de las comunidades y sirven de nexo entre la compañía y las comunidades para mediar en las posibles divergencias y conflictos, buscando un entendimiento beneficioso para ambas partes.

El número de personas que desempeñan esta labor en cada país donde tenemos operaciones en áreas habitadas por comunidades indígenas son las siguientes:

Número de personas dedicadas al relacionamiento comunitario con comunidades indígenas
Plantilla Repsol Externos Total Externos Total
Argentina 3 0 3
Bolivia 4 2 6
Colombia 1 1 2
Ecuador 7 0 7
Perú 25 3 28
Venezuela 2 3 5
Total 42 9 51

El número de personas dedicadas a esta labor viene determinado por el número de bloques que operamos en el país, por el número de comunidades indígenas existentes en cada bloque, por el número de comunidades que pueden verse afectadas por la actividad aunque estén ubicadas fuera de los bloques, y por el área que se debe cubrir para responder a todas la comunidades. Debido a estos factores, Perú es el país que cuenta con un mayor número de relacionadores comunitarios.

Estudios del grado de inserción social

Nos hemos comprometido a encargar estudios a empresas independientes para que evalúen si cumplimos adecuadamente nuestra normativa de relación con comunidades indígenas en los países en los que tenemos operaciones en áreas habitadas por comunidades indígenas.

El año pasado se realizó el primer estudio en las operaciones de Perú y Bolivia y en noviembre de 2011 se hizo público en la web de la compañía el "Plan de Acción" correspondiente con compromisos encaminados a alinearnos con nuestra nueva Política de Relaciones con Comunidades Indígenas. Las medidas correctoras de este Plan son, entre otras, la modificación de la estructura del área de relaciones comunitarias, el desarrollo y ejecución de un plan de relación con comunidades, federaciones y asociaciones indígenas, así como la realización de talleres de formación sobre la gestión social en las operaciones.

En 2011 hemos llevado a cabo un segundo estudio en Ecuador cuya metodología, desarrollo y resultados han sido los siguientes:

Consultar el Plan de Acción para la aplicación de la Política de Relaciones con Comunidades indígenas de Repsol en Perú y Bolivia en comunidades.repsol.com
Consultar la Política de Relación con Comunidades Indígenas, la Norma de Actuación en las Relaciones con Comunidades Indígenas en comunidades.repsol.com

Estudios del grado de inserción social.

¿Qué controversias han surgido?

En Colombia:

  • Durante 2010, la Agencia Nacional de Hidrocarburos de Colombia (ANH) realizó el proceso de licitación de bloques denominado Open Round Colombia 2010, en el que le fue adjudicado, al consorcio Empresa Colombiana de Petróleo (Ecopetrol) - YPF - Repsol un bloque de exploración y producción denominado Cayos 1 y un Technical Evaluation Area (TEA) denominado Cayos 5.

    El 16 de febrero de 2011, la Corporación para el Desarrollo Sostenible del Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina (CORALINA) presentó una acción popular en contra de la ANH dirigida a la exclusión de la reserva de biosfera "Seaflower" y del área marina protegida de la exploración y explotación de hidrocarburos.

    Debido a esta situación, el 17 de febrero la ANH expidió un comunicado indicando que se suspendería temporalmente la suscripción de contratos para exploración y producción de hidrocarburos, en las dos áreas adjudicadas en los alrededores del archipiélago, como resultado de la "Ronda Colombia 2010", de común acuerdo con las empresas adjudicatarias, decisión que se concreto en las resoluciones 167 y 168 del 16 de marzo de 2011.

    Teniendo en cuenta lo anterior Repsol manifestó que respetará lo dispuesto por las autoridades ambientales y judiciales competentes. Esta situación finalizó el día 1 de octubre con el anuncio del presidente del gobierno Colombiano que no se producirían actividades de exploración y explotación en esta área.

En Perú:

  • El Ministerio de Energía y Minas (MEM) de Perú el 15 de mayo 2011 a través de la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos (DGAAE), aprobó el estudio de impacto ambiental (EIA) para la prospección sísmica 2D-3D y perforación de 22 pozos exploratorios en el Lote 57, que se encuentra entre las provincias de Satipo (Junín), Atalaya (Ucayali) y La Convención (Cusco).

    Para llevar a cabo esta aprobación, el MEM exige la realización de un programa de participación ciudadana compuesto de, al menos, tres talleres informativos y una audiencia pública. Repsol, siguiendo la legislación vigente y en línea con el espíritu del Convenio 169 de la OIT y de su normativa corporativa, realizó talleres y audiencias públicas con las 16 comunidades de influencia directa del proyecto y organizaciones que las representan, entre las que se encuentra la Organización del Desarrollo del Pueblo Kakinte (ODPK), además de otras reuniones comunales entre marzo 2009 y setiembre 2010. Durante la realización de los talleres y audiencias, Repsol escuchó las inquietudes de los pobladores incorporándolas al EIA que finalmente fue aprobado por la autoridad del Gobierno Central como legalmente corresponde en este caso a la DGAAE.

    Tras está aprobación, el pasado 13 de junio de 2011 la ODPK remitió una carta al MEM y a Repsol, en la que se comunicaba que la población, autoridades y organización Kakinte, observaron y desaprobaron el proyecto de prospección sísmica. En esta misma carta también se mencionaba que el pasado 18 de julio del 2010, la comunidad de Tsoroja había realizado una reunión en la que el pueblo Kakinte había desaprobado el EIA del proyecto de Repsol.

    El 11 de agosto de 2011, y a solicitud de la comunidad de Tsoroja, se realizó una reunión en dicha comunidad con la presencia de la población y de la Directora de la DGAAE y representantes de la empresa para explicar el proceso de aprobación de los EIA's y los mecanismos establecidos en la legislación para asegurar que se toma en cuenta la opinión de las comunidades manifestadas en los talleres y audiencias Públicas.

    El 15 agosto de 2011, la ODPK emite un comunicado donde unilateralmente suspende cualquier diálogo o gestión con la empresa. Repsol, respetuoso con la decisión tomada por ODPK, se mantuvo expectante para reiniciar el diálogo con la organización, cosa que ocurrió en octubre de 2011. A partir de esa fecha, Repsol y ODPK han restablecido el diálogo y la colaboración mutua.

    En noviembre de 2011, se firmó un acta en la que la comunidad de Tsoroja daba el permiso a Repsol para que iniciara los trabajos de campamento y acondicionamiento de la plataforma para la perforación del pozo Mapi LX, ya que éste se encuentra ubicado en el territorio de la comunidad.